Sentence ID IBUBdz0ljzrjXka9vQxlCdy3ADM
K2
x Wörter zerstört
person_name
Hezi
(unspecified)
PERSN
preposition
als
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
sagen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
du
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-inf
bringen
Imp.sg
V\imp.sg
personal_pronoun
sie
(unspecified)
=3sg.f
preposition
zu (jmdm.)
(unspecified)
PREP
person_name
Hezi
(unspecified)
PERSN
particle_enclitic
[Partikel (außerhalb der Negation)]
(unspecified)
=PTCL
verb_3-inf
bringen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
du
(unspecified)
-2sg.m
personal_pronoun
sie
(unspecified)
=3sg.f
... Hesi indem Du sagst:' Bring es vor Hezi' und du brachtest es.'
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdz0ljzrjXka9vQxlCdy3ADM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0ljzrjXka9vQxlCdy3ADM
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdz0ljzrjXka9vQxlCdy3ADM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0ljzrjXka9vQxlCdy3ADM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0ljzrjXka9vQxlCdy3ADM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.