Sentence ID IBUBdz6RWiYcxkHTorEPp1Dct84


de
Was (jetzt) leer ist (Var.: was man (jetzt) vermißt/leer läßt), ist das, was (einst) gefunden worden ist.

Comments
  • wš[.t]{w} ergänzt und emendiert auf pPetersburg, Var. wš=tw auf Holztafel Kairo CG 25224. Für die Interpretation von wš.t als Partizip Passiv und von wš=tw als Relativform siehe Quack, in: GM 135, 1993, 78.

    Commentary author: Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdz6RWiYcxkHTorEPp1Dct84
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6RWiYcxkHTorEPp1Dct84

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdz6RWiYcxkHTorEPp1Dct84 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6RWiYcxkHTorEPp1Dct84>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz6RWiYcxkHTorEPp1Dct84, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/16/2025)