Sentence ID IBUBdzNt5WBDWkllsciMl7Hgpbg


I,8 Lücke ı͗n



    I,8
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    particle
    de
    [Postnegation]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)
de
[... ...] nicht.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Comments
  • So nach Erichsen.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzNt5WBDWkllsciMl7Hgpbg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzNt5WBDWkllsciMl7Hgpbg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzNt5WBDWkllsciMl7Hgpbg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzNt5WBDWkllsciMl7Hgpbg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzNt5WBDWkllsciMl7Hgpbg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)