Sentence ID IBUBdzfVY9Y3OECDgx7I6MsXwaA




    313a
     
     

     
     

    particle
    de [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Schwester

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    kings_name
    de Teti

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de Pe (Buto)

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-inf
    de beweinen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

de Die Schwester dieses Teti, die Herrin von Pi, ist es, die ihn beweinte;

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdzfVY9Y3OECDgx7I6MsXwaA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzfVY9Y3OECDgx7I6MsXwaA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzfVY9Y3OECDgx7I6MsXwaA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzfVY9Y3OECDgx7I6MsXwaA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzfVY9Y3OECDgx7I6MsXwaA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)