Sentence ID IBUBdzsrKYx4qEaOhQWrtbsdcUY
II,11
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Abgabe, Gabe
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Horus sei gnädig"]
(unspecified)
PERSN
pronoun
Tochter von
(unspecified)
PRON
person_name
["Horus sei gnädig"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Wein
(unspecified)
N.m:sg
numeral
1/2
(unspecified)
NUM
Der Beitrag der Hetpeyris, Tochter des Hetpeyris: Wein, 1/2.
Dating (time frame):
2. Jhdt. v.Chr.
L34UY7MQCRB2JCBPNZKLGP2ZL4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/26/2021)
Persistent ID:
IBUBdzsrKYx4qEaOhQWrtbsdcUY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsrKYx4qEaOhQWrtbsdcUY
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzsrKYx4qEaOhQWrtbsdcUY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsrKYx4qEaOhQWrtbsdcUY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsrKYx4qEaOhQWrtbsdcUY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).