Sentence ID IBUBluzG8AmJ1UdriVpHUWyNuww



    substantive_masc
    de Reinigungbecken

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de šꜥ,(w)t(j)-Reinigungsbecken.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch, Joanna Hypszer (Text file created: 07/15/2015, latest changes: 12/08/2021)

Comments
  • Das als Determinativ aufgefasste Zeichen könnte auch als ḥzmn.y "(der zu dem Reinigungsbecken gehörige) Waschkrug" gelesen werden.

    Commentary author: Doris Topmann; Data file created: 03/10/2020, latest revision: 03/10/2020

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBluzG8AmJ1UdriVpHUWyNuww
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBluzG8AmJ1UdriVpHUWyNuww

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch, Joanna Hypszer, Sentence ID IBUBluzG8AmJ1UdriVpHUWyNuww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBluzG8AmJ1UdriVpHUWyNuww>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBluzG8AmJ1UdriVpHUWyNuww, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)