Sentence ID IBUCheZTxZoG90RBq0BzuWpsdA8



    verb_3-lit
    de leuchten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Iah (Mondgott)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auszug (eines Gottes)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Iah leuchtet für dich bei seinem Auszug.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 10/12/2015, latest changes: 05/24/2022)

Persistent ID: IBUCheZTxZoG90RBq0BzuWpsdA8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCheZTxZoG90RBq0BzuWpsdA8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUCheZTxZoG90RBq0BzuWpsdA8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCheZTxZoG90RBq0BzuWpsdA8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCheZTxZoG90RBq0BzuWpsdA8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)