Sentence ID IBUDIptnBySnlUWYvnVUDDaCulQ




    verb_2-lit
    de
    öffnen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.f:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[Mögest] du ihm seine Augen [öffnen].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: 11/18/2015, latest changes: 08/11/2022)

Persistent ID: IBUDIptnBySnlUWYvnVUDDaCulQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDIptnBySnlUWYvnVUDDaCulQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUDIptnBySnlUWYvnVUDDaCulQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDIptnBySnlUWYvnVUDDaCulQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDIptnBySnlUWYvnVUDDaCulQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)