Sentence ID IBYBMSGZe0fW2kt3udv9xNRSvw4
preposition
was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)
(unspecified)
PREP
3.17
particle_enclitic
[enkl.Partikel]
(unspecified)
=PTCL
verb_2-lit
[Negationsverb]
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
verb_3-lit
sich erbrechen
Neg.compl.unmarked
V\advz
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
gebären
SC.act.ngem.3sgf_Neg.nn
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
zu (temp.); bis (temp.); lang (Dauer); [temporal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ewigkeit
(unspecified)
N.m:sg
[Wenn sie] nun nicht [erbricht], wird sie niemals gebären.
Author(s):
Ines Köhler;
with contributions by:
Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 08/28/2015,
latest changes: 10/23/2023)
Persistent ID:
IBYBMSGZe0fW2kt3udv9xNRSvw4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMSGZe0fW2kt3udv9xNRSvw4
Please cite as:
(Full citation)Ines Köhler, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBYBMSGZe0fW2kt3udv9xNRSvw4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMSGZe0fW2kt3udv9xNRSvw4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBMSGZe0fW2kt3udv9xNRSvw4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).