Satz ID IBYBYJApSZBAVUcKn5bFlExAT3A


Eb 268, vgl. Bln 185

Eb 268, vgl. Bln 185 49,12 k.t



    Eb 268, vgl. Bln 185

    Eb 268, vgl. Bln 185
     
     

     
     




    49,12
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Ein anderes (Heilmittel):
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 08.06.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBYBYJApSZBAVUcKn5bFlExAT3A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBYJApSZBAVUcKn5bFlExAT3A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBYBYJApSZBAVUcKn5bFlExAT3A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBYJApSZBAVUcKn5bFlExAT3A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBYJApSZBAVUcKn5bFlExAT3A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)