Sentence ID IBYCIzneRNeLM0zNouII0cs2JSo


Glyphs artificially arranged

vor der Mutter des Grabherrn

vor der Mutter des Grabherrn mʾw.t =f nb(.t)-pr Š[p]-n-Rnn.t



    vor der Mutter des Grabherrn

    vor der Mutter des Grabherrn
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Schep-en-Renenutet

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Seine Mutter, die Hausherrin Schep-en-Renenutet.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Anja Weber (Text file created: 08/10/2016, latest changes: 03/06/2022)

Persistent ID: IBYCIzneRNeLM0zNouII0cs2JSo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCIzneRNeLM0zNouII0cs2JSo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Anja Weber, Sentence ID IBYCIzneRNeLM0zNouII0cs2JSo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCIzneRNeLM0zNouII0cs2JSo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCIzneRNeLM0zNouII0cs2JSo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)