Sentence ID IBYCkXZ5IMrmikfTiA3W5Q6aJtk




    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Wundsalbe

    (unspecified)
    N:sg
de
werde zu einer Salbe verarbeitet.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 10/17/2016, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBYCkXZ5IMrmikfTiA3W5Q6aJtk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkXZ5IMrmikfTiA3W5Q6aJtk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBYCkXZ5IMrmikfTiA3W5Q6aJtk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkXZ5IMrmikfTiA3W5Q6aJtk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCkXZ5IMrmikfTiA3W5Q6aJtk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)