Sentence ID IBcCdzBMAsQWl00mkQW9JKBco9s


Eb 854o jw mt.w.PL 4 wbꜣ 100,12 n pḥ.wyt



    Eb 854o

    Eb 854o
     
     

     
     

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Gefäß (des Körpers); Band; Sehne

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_3-lit
    de öffnen

    PsP.3plm_Aux.jw
    V\res-3pl.m




    100,12
     
     

     
     

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de After; Rektum

    (unspecified)
    N.f:sg

de Vier Gefäße sind zum Rektum hin geöffnet.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 10/04/2017, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBcCdzBMAsQWl00mkQW9JKBco9s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCdzBMAsQWl00mkQW9JKBco9s

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBcCdzBMAsQWl00mkQW9JKBco9s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCdzBMAsQWl00mkQW9JKBco9s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCdzBMAsQWl00mkQW9JKBco9s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)