Sentence ID IBcCmSpnFRuHhEQ7miwDWykcqy0



    verb_3-lit
    de essen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de in (der Art); von (partitiv);

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frevler; Rebell

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

    verb_2-lit
    de wüten; wütend sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de wiederum

    (unspecified)
    ADV

de Sie essen täglich von den Rebellen, wenn Apophis wieder [wütet] (?).

Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 09/28/2017, latest changes: 09/08/2023)

Persistent ID: IBcCmSpnFRuHhEQ7miwDWykcqy0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmSpnFRuHhEQ7miwDWykcqy0

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBcCmSpnFRuHhEQ7miwDWykcqy0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmSpnFRuHhEQ7miwDWykcqy0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmSpnFRuHhEQ7miwDWykcqy0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)