Sentence ID IBcCmVFUPGKYvk63vmlYnJlb3Hc



    verb_3-inf
    de sich verstecken; verborgen sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Vorfahr; Vorgänger

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    x+13,7
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    SC.act.gem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

de Die Götter, ihre Vorfahren, (x+13,7) verstecken sich, wenn sie ihn sehen.

Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 09/28/2017, latest changes: 09/08/2023)

Persistent ID: IBcCmVFUPGKYvk63vmlYnJlb3Hc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmVFUPGKYvk63vmlYnJlb3Hc

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBcCmVFUPGKYvk63vmlYnJlb3Hc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmVFUPGKYvk63vmlYnJlb3Hc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmVFUPGKYvk63vmlYnJlb3Hc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)