Sentence ID IBgAWSvG5UohNkbYuZDNIU07KCg






    03
     
     

     
     




    Zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl

    substantive_masc
    de
    Wassertier ("der im Wasser ist")

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Feind

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
[...] [zurück] ihr Wasserbewohner, dieser Feind:
Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/12/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgAWSvG5UohNkbYuZDNIU07KCg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAWSvG5UohNkbYuZDNIU07KCg

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgAWSvG5UohNkbYuZDNIU07KCg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAWSvG5UohNkbYuZDNIU07KCg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAWSvG5UohNkbYuZDNIU07KCg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)