Sentence ID IBgBA3gSrFyVWEA0vwnh7Z4rxEk


[...] m psš =k



    [...]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Hälfte; Teil; Verteilung

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
[…] von deinem Anteil.
Author(s): John M. Iskander; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/13/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgBA3gSrFyVWEA0vwnh7Z4rxEk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA3gSrFyVWEA0vwnh7Z4rxEk

Please cite as:

(Full citation)
John M. Iskander, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgBA3gSrFyVWEA0vwnh7Z4rxEk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA3gSrFyVWEA0vwnh7Z4rxEk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBA3gSrFyVWEA0vwnh7Z4rxEk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)