Sentence ID IBgBFWwvDbQ18EQJpW9Jc4Q4lug



    verb
    de fliegen, springen, auffahren

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Leib, Körper, Bauch

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de bei [altes ḫr]

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

de Ihr Leib fliege auf(?) in die Unterwelt bei Osiris.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 04/27/2018, latest changes: 07/28/2021)

Persistent ID: IBgBFWwvDbQ18EQJpW9Jc4Q4lug
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBFWwvDbQ18EQJpW9Jc4Q4lug

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBgBFWwvDbQ18EQJpW9Jc4Q4lug <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBFWwvDbQ18EQJpW9Jc4Q4lug>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBFWwvDbQ18EQJpW9Jc4Q4lug, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)