Sentence ID IBgBccdANPEIbkYYnTSW5t7WRls (Variant 1)


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

Fragm. 7, Rto Lücke ⸮qs? Lücke





    Fragm. 7, Rto
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Knochen

    (unspecified)
    N.m:sg




    Lücke
     
     

     
     
de
...] Knochen (?) / qst.t-Droge (?) [...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/18/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgBccdANPEIbkYYnTSW5t7WRls
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBccdANPEIbkYYnTSW5t7WRls

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgBccdANPEIbkYYnTSW5t7WRls <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBccdANPEIbkYYnTSW5t7WRls>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBccdANPEIbkYYnTSW5t7WRls, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)