qs(Identifiant de lemme 162200)

graphie hiéroglyphique: 𓈎𓋴𓌠


Identifiant permanent: 162200
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/162200


Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique

Catégorie lexicale: nom commun (masc.)


Traduction

de
Knochen
en
bone
fr
os

Attestation dans le corpus de textes du TLA


Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA: de 2375 av. n. è. à 324 n. è.

graphies dans le corpus de textes du TLA:

 N’hésitez pas à nous signaler toute erreur


𓈎𓊃𔈽𓄹𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈎𓋴𓌠𓌠𓌠 | 1× N.m:pl:stc ( 1 ) | 5× N.m:pl:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓈎𓋴𔈽 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈎𓋴𔈽𔈽𔈽 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓊹𓊹𓊹 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌠𓌠𓌠 | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 3× N.m:pl:stc ( 1, 2, 3 ) | 34× N.m:pl:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓌠𓌠𓌠𓋴 | 2× N.m:pl:stpr ( 1, 2 )
𓌠𓌠𓌠𓏧 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌠𓏤 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓌠𓏤𓄹𓏏 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌠𓏤𓄹𓏥 | 13× N.m:pl:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌠𓏤𓌠𓏤𓄹𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𔈸𓄹𓏤𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𔈸𓄹𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𔈸𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈸𓏤𓄹𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𔈸𓏤𓏥 | 18× N.m(infl. unedited) (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 3× N.m:pl:stpr ( 1, 2, 3 )
𔈸𓏤𓏲𓏥𓏲 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𔈸𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 6× N.m:pl:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𔈸𓏨 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈸𓏪 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𔈸𓏲𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𔈸𔈸𔈸 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 3× N.m:pl:stpr ( 1, 2, 3 )
𔈺𔈺𓏏𓄹𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𔈽 | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𔈽var𔈽var𔈽var | 1× N.m:pl ( 1 )
𔈽𓄹𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 2× N.m:pl:stpr ( 1, 2 )
𔈽𓄹𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )
𔈽𓋴 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𔈽𓏤 | 37× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𔈽𓏤𓄹 | 16× N.m:sg (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 ) | 6× N.m:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𔈽𓏤𓄹𓏥 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 1× N.m:pl ( 1 ) | 17× N.m:pl:stpr (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𔈽𓏤𓄹𔏳 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𔈽𓏤𓅆 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𔈽𓏤𓈒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈽𓏤𓏏𓄹 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𔈽𓏤𓏥 | 6× N.m(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 7× N.m:pl ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 2× N.m:pl:stc ( 1, 2 ) | 10× N.m:pl:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𔈽𓏤𓏪 | 2× N.m:pl ( 1, 2 )
𔈽𓏤𓏯𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈽𓏤𓏯𔏳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈽𓏤𓏱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈽𓏤𓏲𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𔈽𓏤𓏼 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𔈽𓏤𓏽 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𔈽𓏤𔏧 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𔈽𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𔈽𓏥𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈽𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈽𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𔈽𔈽𔈽 | 2× N.m:pl ( 1, 2 ) | 8× N.m:pl:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𔈿𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈿𓄹𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )

T19BT19B | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
T19BT19BT19B | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
T19B𓏏𓏤𓄹𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
T19B𓏤 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
T19B𓏤𓄹 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
T19B𓏤𓄹𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
T19B𓏤𓄹𓏮 | 1× N.m:pl ( 1 )
T19B𓏤𓄹𔏳 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
T19B𓏤𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
T19B𓏤𓏯𔏳 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓌠 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
[]𓌠𓌠 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
⸮𓈎?𓊃⸮𔈽?⸮? | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
⸮𔈽?𓏤𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓌠[] | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓌠𓌠[] | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𔈸[] | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𔈸⸮𓏤? | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈸𓏲Z2D | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𔈽?𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𔈽[] | 3× N.m:pl:stpr ( 1, 2, 3 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𔈽[]𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𔈽𓏏𓏤[] | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𔈽𓏤Z2D | 2× N.m:pl:stpr ( 1, 2 )
𔈽𓏤[] | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 5, 68.2-69.4
  • MedWb 890 f.


Références externes

Ancien TLA 162200
Dictionnaire copte en ligne C1358 C1363 C1364
Archives de feuillets numérisés 162200
Erman & Grapow, Wörterbuch 68
Projet Karnak 1558
Projet Ramsès 5063
Wikidata L1381889

Rédacteur(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; avec des contributions de: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 07.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
"qs" (Identifiant de lemme 162200) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/162200>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/162200, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)