Sentence ID IBgCGFGQp62NJkqihmWJvSOPBDM
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
gods_name
Geb
(unspecified)
DIVN
gods_name
Nut
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Herz
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb
sich freuen
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
78
verb_3-lit
sich wiederholen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
verb_4-inf
(sich) erneuern
Inf
V\inf
verb_4-inf
verjüngen
Inf
V\inf
gods_name
Wenennefer (Onnophris)
(unspecified)
DIVN
Geb und Nut, ihre Herzen sind fröhlich, wenn sich das Erneuern und Verjüngen des Onnophris wiederholt.
Dating (time frame):
Author(s):
Mareike Wagner & Doris Topmann;
with contributions by:
Mareike Wagner,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Doris Topmann
(Text file created: 08/06/2018,
latest changes: 01/07/2025)
Persistent ID:
IBgCGFGQp62NJkqihmWJvSOPBDM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGFGQp62NJkqihmWJvSOPBDM
Please cite as:
(Full citation)Mareike Wagner & Doris Topmann, with contributions by Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann, Sentence ID IBgCGFGQp62NJkqihmWJvSOPBDM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGFGQp62NJkqihmWJvSOPBDM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGFGQp62NJkqihmWJvSOPBDM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.