Sentence ID IBgCIWmmqRF2GENPsOAwd82XjDc






    20
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged
de
Isis, sie sagt:
Author(s): Mareike Wagner & Doris Topmann; with contributions by: Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann ; (Text file created: 08/09/2018, latest changes: 08/19/2024)

Persistent ID: IBgCIWmmqRF2GENPsOAwd82XjDc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIWmmqRF2GENPsOAwd82XjDc

Please cite as:

(Full citation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, with contributions by Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, Sentence ID IBgCIWmmqRF2GENPsOAwd82XjDc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIWmmqRF2GENPsOAwd82XjDc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCIWmmqRF2GENPsOAwd82XjDc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)