Sentence ID IBgDAW9hhw7p2UWvhA3Cit4WxZY



    verb_3-inf
    de machen; fertigen

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de zu (etwas werden)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Perle

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de werde zu 7 Pillen verarbeitet;

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)

Comments
  • Nach Grundriß der Medizin IV/2, 107: H 2: 1 soll die Anzahl von Pillen, die hier mit dem Zahlzeichen „sieben“ geschrieben wurde, in die Zahl 4 mit Pluralstrichen aufgelöst werden: „4 Pillen für 4 Tage“. Allerdings gibt es keinen Hinweis über die Länge der Einnahme.

    Commentary author: Camilla Di Biase-Dyson; Data file created: 08/12/2019, latest revision: 08/12/2019

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgDAW9hhw7p2UWvhA3Cit4WxZY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDAW9hhw7p2UWvhA3Cit4WxZY

Please cite as:

(Full citation)
Göttinger Medizinprojekt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Sentence ID IBgDAW9hhw7p2UWvhA3Cit4WxZY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDAW9hhw7p2UWvhA3Cit4WxZY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDAW9hhw7p2UWvhA3Cit4WxZY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)