Sentence ID IBkAdxJbMT2fbkLJnUI5slXW4I0




    verb_3-lit
    de
    gelangen nach

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Hasiri (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN
de
Ankunft Seiner Majestät in Ḥṯrꜥ.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Charlotte Dietrich, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: 03/18/2019, latest changes: 09/11/2024)

Persistent ID: IBkAdxJbMT2fbkLJnUI5slXW4I0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAdxJbMT2fbkLJnUI5slXW4I0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBkAdxJbMT2fbkLJnUI5slXW4I0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAdxJbMT2fbkLJnUI5slXW4I0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAdxJbMT2fbkLJnUI5slXW4I0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)