Sentence ID IBkCGXZ9PRW4P0HEjNyFMLkqcoc


Rede des Chnum Esna 2, Nr. 9.15 di̯ =j n =k ḥꜥpj ⸮n? ca. 1,5Q zerstört m ḥy



    Rede des Chnum
     
     

     
     


    Esna 2, Nr. 9.15
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Überschwemmung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    ca. 1,5Q zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Flut

    (unspecified)
    N

de "Ich gebe dir die Überschwemmung mit [...] mit der Flut."

Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 07/31/2019, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBkCGXZ9PRW4P0HEjNyFMLkqcoc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGXZ9PRW4P0HEjNyFMLkqcoc

Please cite as:

(Full citation)
Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkCGXZ9PRW4P0HEjNyFMLkqcoc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGXZ9PRW4P0HEjNyFMLkqcoc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGXZ9PRW4P0HEjNyFMLkqcoc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)