Sentence ID IBkCGeb72SrmiUWzhO3LUiDmPKM
Rede der Menhit
Esna 2, Nr. 6.13
verb_irr
geben
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
Glanzauge (eines Gottes)
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
sehen
(unspecified)
V
preposition
im
(unspecified)
PREP
substantive
Lauf
(unspecified)
N
verb_3-inf
bringen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb_3-inf
lang sein
(unspecified)
V
⸮ḫt.jw?
(unedited)
—
⸮nmt.t?
(unedited)
—
"Ich gebe dir, daß deine Augen im Lauf sehen, damit sie die Distanz bringen ...?..."
Author(s):
Daniel von Recklinghausen;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 07/31/2019,
latest changes: 10/05/2022)
Persistent ID:
IBkCGeb72SrmiUWzhO3LUiDmPKM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGeb72SrmiUWzhO3LUiDmPKM
Please cite as:
(Full citation)Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkCGeb72SrmiUWzhO3LUiDmPKM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGeb72SrmiUWzhO3LUiDmPKM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGeb72SrmiUWzhO3LUiDmPKM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).