Sentence ID IBkCJr96hKmXnU65oC5p2CgmsO8
substantive_masc
Herr
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive
richtige Ordnung
(unedited)
N(infl. unedited)
kings_name
[Thronname Ptolemaios VI.]
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
Der Herr der Ordnung 𓍹Erbe der Theoi epiphaneis, den Ptah-Chepre erwählt hat, der die Ma'at des Amun-Re ausführt𓍺.
Author(s):
Daniel von Recklinghausen;
with contributions by:
Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: 07/31/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBkCJr96hKmXnU65oC5p2CgmsO8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJr96hKmXnU65oC5p2CgmsO8
Please cite as:
(Full citation)Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkCJr96hKmXnU65oC5p2CgmsO8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJr96hKmXnU65oC5p2CgmsO8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJr96hKmXnU65oC5p2CgmsO8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).