Sentence ID IBkChjEbFWLglUlvp2Hnworn7vM



    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de sie, ihr [Suffix 3. P. Pl. = sn]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Schicksal; Glück, Wohlstand

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de kommen

    (unspecified)
    V


    [__]
     
     

    (unedited)

de Ihr Schicksal wir kommen […]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: 10/13/2019, latest changes: 09/22/2022)

Persistent ID: IBkChjEbFWLglUlvp2Hnworn7vM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChjEbFWLglUlvp2Hnworn7vM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkChjEbFWLglUlvp2Hnworn7vM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChjEbFWLglUlvp2Hnworn7vM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChjEbFWLglUlvp2Hnworn7vM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)