Satz ID IBkClDW41xvbCkWYkXG2UIXaZy8



    verb
    de lassen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de bei, in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

de In ihrem Haus sein lassen.

Autor:innen: Joachim Friedrich Quack; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 21.10.2019, letzte Änderung: 06.10.2022)

Persistente ID: IBkClDW41xvbCkWYkXG2UIXaZy8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClDW41xvbCkWYkXG2UIXaZy8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Joachim Friedrich Quack, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID IBkClDW41xvbCkWYkXG2UIXaZy8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClDW41xvbCkWYkXG2UIXaZy8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClDW41xvbCkWYkXG2UIXaZy8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)