Sentence ID ICAABnfFjgUa7084tpQtyg3g9mQ
substantive_masc
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
preposition
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr der beiden Berge
(unspecified)
DIVN
epith_god
Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist")
(unspecified)
DIVN
ḥr.j-jb-Ꜣbḏ.w
(unedited)
(infl. unspecified)
epith_god
der große Gott (Gott)
(unspecified)
DIVN
Versorgter bei Osiris, dem Herrn der beiden Berge, der Vorsteher der Westlichen, der inmitten von Abydos ist, dem großen Gott.
Dating (time frame):
21. Dynastie
E7YEQAEKZVEJ5PX7WKOXY2QEEM
Author(s):
Jakob Schneider;
with contributions by:
Emilia Mammola, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: 10/30/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICAABnfFjgUa7084tpQtyg3g9mQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAABnfFjgUa7084tpQtyg3g9mQ
Please cite as:
(Full citation)Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID ICAABnfFjgUa7084tpQtyg3g9mQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAABnfFjgUa7084tpQtyg3g9mQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAABnfFjgUa7084tpQtyg3g9mQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).