Sentence ID ICAARbQw9uiKdkKHjyNEYeDNCJ0



    verb_caus_3-lit
    de heil machen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    title
    de Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gottesvater (Priester)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gottgeliebter

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de so wie

    (unspecified)
    PREP




    6
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de heil machen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    substantive_masc
    de Selbst

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

en 〈O Thoth!〉 [Make] the Osiris of the God’s Father and God’s Beloved Nes(pa)qashuty, [triumphant, well, as you make your own self] well.

Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/14/2020, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: ICAARbQw9uiKdkKHjyNEYeDNCJ0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARbQw9uiKdkKHjyNEYeDNCJ0

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICAARbQw9uiKdkKHjyNEYeDNCJ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARbQw9uiKdkKHjyNEYeDNCJ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARbQw9uiKdkKHjyNEYeDNCJ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)