Sentence ID ICAARgbcaNjNXEQUq0SYRYEgQwY



    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    verb_2-gem
    de (sich) umwenden

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl




    5
     
     

     
     

    preposition
    de hinter (lokal)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de schlagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_3-inf
    de nehmen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Streit

    (unspecified)
    N.m:sg

en O, those who turn back in pursuit of him who struck [him], he has brought destruction.

Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/15/2020, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: ICAARgbcaNjNXEQUq0SYRYEgQwY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARgbcaNjNXEQUq0SYRYEgQwY

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICAARgbcaNjNXEQUq0SYRYEgQwY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARgbcaNjNXEQUq0SYRYEgQwY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARgbcaNjNXEQUq0SYRYEgQwY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)