Sentence ID ICABhOHQQxbj4UWgi04UQdrKHck



    verb_4-inf
    de vertrauen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Höfling

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de (Denn) er vertraute mir mehr als seinen Höflingen.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Anja Weber (Text file created: 06/08/2020, latest changes: 09/06/2022)

Persistent ID: ICABhOHQQxbj4UWgi04UQdrKHck
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABhOHQQxbj4UWgi04UQdrKHck

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Anja Weber, Sentence ID ICABhOHQQxbj4UWgi04UQdrKHck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABhOHQQxbj4UWgi04UQdrKHck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABhOHQQxbj4UWgi04UQdrKHck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)