Sentence ID ICACN2mMUYlYdU6Jh44hOqPVKDk



    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ


    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg


    D 8, 89.15
     
     

     
     

    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adjective
    de
    schön

    (unspecified)
    ADJ

    artifact_name
    de
    Neujahrstag (Fest); Neujahrstag (Monatsname)

    (unspecified)
    PROPN
de
[(Der Priester namens) Gottesdiener des großen Horus? …] die Herrin von Jwnt an ihrem schönen Fest Neujahrsfest:
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/23/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICACN2mMUYlYdU6Jh44hOqPVKDk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACN2mMUYlYdU6Jh44hOqPVKDk

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICACN2mMUYlYdU6Jh44hOqPVKDk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACN2mMUYlYdU6Jh44hOqPVKDk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACN2mMUYlYdU6Jh44hOqPVKDk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)