Sentence ID ICACQAwAbCQxm0bpt0ieaf9NRhY


twꜣ D 8, 96.6 s(j) m ḏsr.w r tj.t =s


    verb_3-lit
    de hochheben

    (unspecified)
    V


    D 8, 96.6
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Abgesondertheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [ein Gemach im Tempel]

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Hebt sie in Abgrenzung hoch zu ihrem Gemach!

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/25/2020, latest changes: 10/20/2022)

Persistent ID: ICACQAwAbCQxm0bpt0ieaf9NRhY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQAwAbCQxm0bpt0ieaf9NRhY

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICACQAwAbCQxm0bpt0ieaf9NRhY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQAwAbCQxm0bpt0ieaf9NRhY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQAwAbCQxm0bpt0ieaf9NRhY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)