Sentence ID ICACclamjWonWE16nGYJNDGoWXk






    Rto 1,2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Glanzauge (eines Gottes)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stirn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

en His ꜣḫ.t-eye is at his forehead.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: 09/28/2020, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICACclamjWonWE16nGYJNDGoWXk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACclamjWonWE16nGYJNDGoWXk

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICACclamjWonWE16nGYJNDGoWXk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACclamjWonWE16nGYJNDGoWXk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACclamjWonWE16nGYJNDGoWXk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)