Sentence ID ICADFjWqVqcDQ0ZmvoZvWhYYMWk




    particle
    de
    [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg


    verb
    de
    geben; zahlen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c


    preposition
    de
    für; wegen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
„und ich werde es für ihn (d.h. im Namen des Nekropolenvorstehers) geben,“
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 11/11/2020, latest changes: 10/31/2024)

Persistent ID: ICADFjWqVqcDQ0ZmvoZvWhYYMWk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADFjWqVqcDQ0ZmvoZvWhYYMWk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICADFjWqVqcDQ0ZmvoZvWhYYMWk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADFjWqVqcDQ0ZmvoZvWhYYMWk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADFjWqVqcDQ0ZmvoZvWhYYMWk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)