Sentence ID ICADMDGfwhq9BkWqoFkPKLewHiQ



    substantive_masc
    de
    Höhe

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de
    [Zahl]

    (unspecified)
    NUM
de
Höhe ...
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/25/2020, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Anhand der Publikation in PD V, 26-27, Abb. 37 ist nicht nachvollziebar, welche Maßangabe zu welcher der drei Schalen aus Mastaba S 3014 gehört.

    Commentary author: Gunnar Sperveslage

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICADMDGfwhq9BkWqoFkPKLewHiQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMDGfwhq9BkWqoFkPKLewHiQ

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICADMDGfwhq9BkWqoFkPKLewHiQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMDGfwhq9BkWqoFkPKLewHiQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMDGfwhq9BkWqoFkPKLewHiQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)