Sentence ID ICEBRuRQGFDIWkpsuAYwjVtn88Q



    particle_nonenclitic
    de
    [nichtenkl. Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    knoten; verknüpfen

    SC.act.ngem.1sg_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Knoten

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m
de
Ich werde also keine 7 Knoten knüpfen.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/26/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEBRuRQGFDIWkpsuAYwjVtn88Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRuRQGFDIWkpsuAYwjVtn88Q

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEBRuRQGFDIWkpsuAYwjVtn88Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRuRQGFDIWkpsuAYwjVtn88Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRuRQGFDIWkpsuAYwjVtn88Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)