Sentence ID ICEBg1XW5uJXV0Eut2PKYh5IR4Y



    verb_3-lit
    de aufstehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Der Schutz in der Dämmerung gibt

    (unspecified)
    DIVN

de Sie erhebt sich (respektvoll) für den Der-Schutz-gibt-in-der-Dämmerung.

Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 07/02/2021, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: ICEBg1XW5uJXV0Eut2PKYh5IR4Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBg1XW5uJXV0Eut2PKYh5IR4Y

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEBg1XW5uJXV0Eut2PKYh5IR4Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBg1XW5uJXV0Eut2PKYh5IR4Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBg1XW5uJXV0Eut2PKYh5IR4Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)