Sentence ID ICECMbLaES6tjkA0ozGL2pbARh0



    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

de Götter im Himmel, Götter auf Erden!

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko (Text file created: 07/30/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICECMbLaES6tjkA0ozGL2pbARh0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMbLaES6tjkA0ozGL2pbARh0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Sentence ID ICECMbLaES6tjkA0ozGL2pbARh0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMbLaES6tjkA0ozGL2pbARh0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMbLaES6tjkA0ozGL2pbARh0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)