Sentence ID ICECgbgz37yNrkzKnqYupJ5gRLE



    verb_caus_3-lit
    de
    entstehen lassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Ansehen

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Zauber

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de
    funktionsfähig machen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Zauberkraft

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr




    x+1.x+10
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Mögest Du dein Ansehen und deine Magie entfalten, mögest Du [deine] Zaubersprüche wirksam einsetzen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/08/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECgbgz37yNrkzKnqYupJ5gRLE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgbgz37yNrkzKnqYupJ5gRLE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECgbgz37yNrkzKnqYupJ5gRLE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgbgz37yNrkzKnqYupJ5gRLE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgbgz37yNrkzKnqYupJ5gRLE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)