Sentence ID ICECkQpcpwfOxkzvpUv2tXRJgsM



    verb_3-inf
    de
    beabsichtigen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Ratschlag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-lit
    de
    aufstehen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de
    berauben; rauben

    Inf
    V\inf
en
He thought about the plan of standing up in robbing/waiting in ambush.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/18/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECkQpcpwfOxkzvpUv2tXRJgsM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkQpcpwfOxkzvpUv2tXRJgsM

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECkQpcpwfOxkzvpUv2tXRJgsM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkQpcpwfOxkzvpUv2tXRJgsM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkQpcpwfOxkzvpUv2tXRJgsM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)