Sentence ID ICECkiGMj2ZLc0Lnlx3EIJlJ64g






    rt. 9.0
     
     

     
     

    preposition
    de
    wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf.gem
    V\inf

    personal_pronoun
    de
    sich [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Traum ("Wachen (im Schlaf)")

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Wenn sich ein Mann im Traum sieht,
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/15/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECkiGMj2ZLc0Lnlx3EIJlJ64g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkiGMj2ZLc0Lnlx3EIJlJ64g

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECkiGMj2ZLc0Lnlx3EIJlJ64g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkiGMj2ZLc0Lnlx3EIJlJ64g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkiGMj2ZLc0Lnlx3EIJlJ64g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)