Sentence ID ICEClJM9g69NiEMbgOXiW69V8fI


[König in der Haltung Gott schauen (vgl. D 8, 22-23) vor einer Gottheit in einem naos] komplett zerstört bis auf den hinteren Rand des Naos



    [König in der Haltung Gott schauen (vgl. D 8, 22-23) vor einer Gottheit in einem naos]
     
     

     
     


    komplett zerstört bis auf den hinteren Rand des Naos
     
     

     
     
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/21/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEClJM9g69NiEMbgOXiW69V8fI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClJM9g69NiEMbgOXiW69V8fI

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEClJM9g69NiEMbgOXiW69V8fI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClJM9g69NiEMbgOXiW69V8fI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClJM9g69NiEMbgOXiW69V8fI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)