Sentence ID ICEDCcCxMbwQy0c6smyiSPLaQPc



    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    place_name
    de Haus der Einzigen

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de aufgehen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    preposition
    de hinter (lokal)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-lit
    de umhergehen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    preposition
    de im Umkreis von

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de vermehren

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Ba-Macht

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP




    3
     
     

     
     


    D 8, 49.7

    D 8, 49.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de die Neunheit des Hauses der Einen, die hinter ihr aufgeht, die in ihrem Umkreis umherzieht, indem sie ihre Machterweise größer macht als die Götter.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/31/2021, latest changes: 11/05/2021)

Persistent ID: ICEDCcCxMbwQy0c6smyiSPLaQPc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCcCxMbwQy0c6smyiSPLaQPc

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEDCcCxMbwQy0c6smyiSPLaQPc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCcCxMbwQy0c6smyiSPLaQPc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCcCxMbwQy0c6smyiSPLaQPc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)