Sentence ID ICEDFAlgvRCRL06RpAdap37UWAA






    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Rückstand (vom Proviant)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Ration

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Regierungsjahr 3, 2. ꜣḫ.t Tag 12: Nachzahlung der Rationen für den 2. ꜣḫ.t.

Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 11/10/2021, latest changes: 07/25/2022)

Persistent ID: ICEDFAlgvRCRL06RpAdap37UWAA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDFAlgvRCRL06RpAdap37UWAA

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICEDFAlgvRCRL06RpAdap37UWAA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDFAlgvRCRL06RpAdap37UWAA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDFAlgvRCRL06RpAdap37UWAA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)