Sentence ID ICIAMwQejWdMekmNsVoxjwsgWAg


⸢nn⸣ rt. a10 jj =k r Sn-nfr msi̯.n Tꜣj-tj~nw~jrʾ zerstört rt. b10 Die Zeile ist bis auf wenige unidentifizierbare Reste zerstört


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL




    rt. a10
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN




    zerstört
     
     

     
     




    rt. b10
     
     

     
     




    Die Zeile ist bis auf wenige unidentifizierbare Reste zerstört
     
     

     
     
de
⸢Nicht⸣ sollst du kommen gegen Sennefer, den die Taitel geboren hat [… … …]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/14/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIAMwQejWdMekmNsVoxjwsgWAg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAMwQejWdMekmNsVoxjwsgWAg

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIAMwQejWdMekmNsVoxjwsgWAg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAMwQejWdMekmNsVoxjwsgWAg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAMwQejWdMekmNsVoxjwsgWAg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)