Sentence ID ICIAQUYkiQb71UYvsqrblQtAlNU



    interjection
    de [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    title
    de Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ha Osiris des Pꜣ-ṯꜣw-(m)-ꜥwwı͗-Ꜣśt, Sohn des Pꜣ-ḏi̯-Bꜣśtt, den die Hausfrau Tꜣ-(nt)-prt gebar.

Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/10/2022, latest changes: 02/20/2022)

Persistent ID: ICIAQUYkiQb71UYvsqrblQtAlNU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQUYkiQb71UYvsqrblQtAlNU

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICIAQUYkiQb71UYvsqrblQtAlNU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQUYkiQb71UYvsqrblQtAlNU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQUYkiQb71UYvsqrblQtAlNU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)