Sentence ID ICIBFWF8pNSCiUnWpD67n8InELI



    title
    de Osiris

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Pa-werem

    (unspecified)
    PERSN




    Rto. 19,22
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebären; erzeugen

    Rel.form.prefx.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    person_name
    de Qaqa

    (unspecified)
    PERSN




    Rto. 19,23
     
     

     
     

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Rechtfertigung; Triumph

    (unspecified)
    N.m:sg

en The Osiris of Pawerem, born of Qaqa is in justification.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Text file created: 04/27/2022, latest changes: 10/24/2023)

Persistent ID: ICIBFWF8pNSCiUnWpD67n8InELI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFWF8pNSCiUnWpD67n8InELI

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Sentence ID ICIBFWF8pNSCiUnWpD67n8InELI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFWF8pNSCiUnWpD67n8InELI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFWF8pNSCiUnWpD67n8InELI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)